极客视点
极客时间编辑部
极客时间编辑部
113232 人已学习
免费领取
课程目录
已完结/共 3766 讲
2020年09月 (90讲)
时长 05:33
2020年08月 (93讲)
2020年07月 (93讲)
时长 05:51
2020年06月 (90讲)
2020年05月 (93讲)
2020年04月 (90讲)
2020年03月 (92讲)
时长 04:14
2020年02月 (87讲)
2020年01月 (91讲)
时长 00:00
2019年12月 (93讲)
2019年11月 (89讲)
2019年10月 (92讲)
2019年09月 (90讲)
时长 00:00
2019年08月 (91讲)
2019年07月 (92讲)
时长 03:45
2019年06月 (90讲)
2019年05月 (99讲)
2019年04月 (114讲)
2019年03月 (122讲)
2019年02月 (102讲)
2019年01月 (104讲)
2018年12月 (98讲)
2018年11月 (105讲)
时长 01:23
2018年10月 (123讲)
时长 02:06
2018年09月 (119讲)
2018年08月 (123讲)
2018年07月 (124讲)
2018年06月 (119讲)
时长 02:11
2018年05月 (124讲)
时长 03:16
2018年04月 (120讲)
2018年03月 (124讲)
2018年02月 (112讲)
2018年01月 (124讲)
时长 02:30
时长 02:34
2017年12月 (124讲)
时长 03:09
2017年11月 (120讲)
2017年10月 (86讲)
时长 03:18
时长 03:31
时长 04:25
极客视点
15
15
1.0x
00:00/01:49
登录|注册

Facebook AI翻译主管黄非加盟阿里达摩院

讲述:杜力大小:851.12K时长:01:49
近日,阿里巴巴宣布黄非博士入职阿里达摩院,在达摩院机器智能实验室,他将着力推动 AI 翻译在视频、新零售、跨境电商等领域的实时翻译应用。
黄非博士曾是 Facebook 应用机器学习部 AI 翻译团队主管。对于为什么加入阿里,他表示,主要是因为这里有着丰富的应用场景,能给 AI 翻译学科带来更广阔的研发和想象空间。
黄非博士介绍,主流商业 AI 翻译引擎都是基于文本,进行海量比较、学习。这种单一维度的数据分析方法,面临着模型的学习效率低下等瓶颈。基于阿里丰富的应用场景,他将和同事尝试建立包括图片、图像、声音等多模态数据维度的翻译架构,使得 AI 翻译的学习过程,更接近人的学习语言过程。
而人学习语言,不是简单背字典,而是掌握图像、声音等字词延伸内容后,理解字词使用的环境以及背后含义。
5 月 18 日,阿里巴巴在其跨境电子商务系统中正式推出了实时翻译功能,以解决卖家和买家之间的语言障碍问题。这是世界上第一个用于电子商务的 AI 翻译产品。在之前的试运行阶段,该产品每天提供 21 种流行语言的翻译。
据悉,在黄非博士的帮助下,阿里巴巴将在今年下半年为实时视频提供实时语音翻译功能,并自动生成双语字幕,以便使用不同语言的跨境商家也可以通过视频直接进行交流。
此外,除了黄非博士,此前曾在加拿大国家研究委员会从事机器翻译研究的陈博兴博士,以及美国印第安大学终身教授、曾在美国雅虎从事信息检索工作的刘晓钟博士也加入了达摩院机器智能实验室 NLP 团队。
确认放弃笔记?
放弃后所记笔记将不保留。
新功能上线,你的历史笔记已初始化为私密笔记,是否一键批量公开?
批量公开的笔记不会为你同步至部落
公开
同步至部落
取消
完成
0/2000
荧光笔
直线
曲线
笔记
复制
AI
  • 深入了解
  • 翻译
    • 英语
    • 中文简体
    • 中文繁体
    • 法语
    • 德语
    • 日语
    • 韩语
    • 俄语
    • 西班牙语
    • 阿拉伯语
  • 解释
  • 总结
该免费文章来自《极客视点》,如需阅读全部文章,
请先领取课程
免费领取
登录 后留言

精选留言

由作者筛选后的优质留言将会公开显示,欢迎踊跃留言。
收起评论
显示
设置
留言
收藏
1
沉浸
阅读
分享
手机端
快捷键
回顶部